2007年6月30日土曜日

June 30th

(1)
A.
1. I want to know world news.
2. I want to be able to translate English quikly.

B.
とても難しくて知らない単語ばっかりでてきた。
もっと単語を覚えたい。

C.
1.
したことしか書いてなくて感じたことや
思ったことなどが書かれていない。
短すぎる。

2.
リンクはあるが詳しく内容や感想が書かれていない。

3.
ただニュースの文をそのまま書いているだけ。


(2)
1.
"Heian Shrine Morning"の方がよかった。
画像も貼ってあったし、リンクもあった。

2.
"My Favorite Coffee House"の方がよかった。
リンクに自分で撮ったような画像があって
地図もリンクしてあって分かりやすかった。

3.
"Love these books"の方がよかった。
個人的には"puka's indulgences"の方が興味があったけど
blogとしては画像ばっかで文が少なかった。
"Love these books"は
リンクはなかったけど、画像が貼ってあって
詳しくその本のことについて書かれていた。

4.
1. The bolg author is minoru.
2. His name is tadashi.
3. He lives in Japan, Kyoto.
4. No, I don't.
5. Because I don't know him.
6. Yes, it is.
7. Yes, he can.
8. Yes, he can.
9. Because my e-mail adress is required.

5.
In question 2
He is same author "My Favorite Coffee"

In question 3
1. The bolg author is Haisa.
2. His name is Haisa.
3. He lives in Malaysia.
4. No, I don't.
5. Because I don't know him.
6. Yes, it is.
7. No, it isn't.
8. No, I can't.
9. そのbolgにはアドレスなどが公開されていなかった。

6.
1. 近くに住んでいる一般の人。
2. 写真を貼るのは見ている人が
分かりやすいしとてもいいと思う。

2007年6月29日金曜日

June 29

My blog today is about entertainment. It is about music.

I found this news article on the website.
The title is "Rihanna toasts six weeks at number one".

Rihanna is R&B singer.
She made it six weeks at number one on Sunday with her hit single "Umbrella", featuring New York rapper Jay-Z.
In second place was Lee Mead, who won a television search for a singer to play the lead role in a revival of the stage musical "Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat".

This article is about the Barbadian singer with musical influences from pop, R&B, reggae, dancehall, and dance.

I like Rihanna. I bought a her CD. It is very good.

2007年6月15日金曜日

June 15th

1.
イギリスの4歳の女の子マドレーンマッキャンは
ポルトガルで行方不明になった。
彼女はまだ見つかっていない。



2.
詩人ユウェナリスが古代ローマ社会の世相を
詩の中でからかった意味として使用した表現。

http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_and_circuses



3.
With his ratings on the slide, Japanese Prime Minister Shinzo Abe on Tuesday put pension reform at the heart of his campaign for July elections while sticking to his promises to rewrite the constitution. But the manifesto pledges to quickly reform the pension system amid public anger over a government agency's bungling of millions of payments.

http://news.yahoo.com/s/afp/20070605/bs_wl_afp/japanpolitics



4.
・dangling
・apparently snatched
・siblings
・despite
・extraordinary
・campaign
・whereabouts
・convinced
・pair
・ambassador


5.
NEW YORK - Moscow is the world's most expensive city for the second year in a row, thanks to an appreciating ruble and rising housing costs, a new survey reports. The cost of living for expatriates in the Russian capital is nearly 35 percent higher than in New York, which served as the base city for the survey released Monday. London, estimated at 26 percent more expensive than New York, climbed three spots to second place on a strengthening British pound and steep rental prices.

http://news.yahoo.com/s/ap/20070618/ap_on_bi_ge/world_s_expensive_cities

・apprecianting
・ruble
・rising
・expatriates
・served
・released
・estimated
・climbed
・strengthening
・rental

6.
とても分かりやすくて読みやすかった。
http://yayoi-news.blogspot.com/

2007年6月8日金曜日

*World News* June 8

*翻訳*
木曜日の夜までマスカットオーマンで暴風雨が降り続き
都市中が洪水になり、家の家具やカーペットなどが流れていった。
オーマンで28人死亡し、26人が行方不明となった。
http://news.yahoo.com/s/ap/20070607/ap_on_re_mi_ea/cyclone_gonu

*感想*
自然災害はどうすることもできないし対策は
出来てもいつ来るか分からないから怖いなと思った。
死亡者が出てるからとても大きな洪水だったんだなと思った。